Detaylarını sonra yazacak olmakla birlikte geçen hafta baba-kız tatildeydik. Bir akşam üstü 3-4 kişi bir vosvos içinde kumsaldan eve dönerken arkada oturan Z’den şöyle bir cümle duydum:

“Kumsalda popişime kum kaçmış galiba, kaşındırıyor…”

Bunun üzerine arabadaki diğer bir büyük çocuk “nerene? nerene? diye sorduğunda inanılmaz bir netlikte şu cevap geldi:

“Götüme! Götüme diyorum, kum kaçmış, galiba kaşındırıyor… Götümeeee!!! Götümeeee!!!”

Bu, Z’nin ağzından “göt” kelimesini ilk duyuşum oldu. Tereddütsüz, kendinden emin, olabilecek en düzgün net ve tabii ki inanılmaz vurgulu bir kullanımdı… Sonrasında kimse yorum yapmadı ve konu kapandı (Elbette benim yüzümde kaytan bir gülümseme kaldı) Yaklaşık bir haftadır aklıma her geldiğinde bu sahne gülümseyiveriyorum…. (Götümeee diyoruuuum… Götümeee…)
Bu sabah ise, az önce ikinci olay yaşandı…

Z. kahvaltısını ederken hızlı ve yarım yamalak bir duş yapıp çıktım, yanında beni belimde havluyla gördüğünde “Sadece alt tarafını mı yıkadın?” dedi. (Bu aralar sokakta yazlık terlik ve sandalatlerle gezdiğinden akşamları yatmadan bacaklarını yıkıyoruz) “Hayır” dedim, “tüm vücudumu yıkadım ama kafamı ıslatmadım…” Bunun üzerine ikinci bir kez “sadece alt tarafını mı yıkadın?” diye sorunca: “Boynumu, göğsümü, kollarımı, koltuk altlarımı, göbeğimi, belimi, popomu, bacaklarımı, dizlerimi ve ayaklarımı yıkadım” dedim…
Bir an durup, “götünü de mi yıkadın yani?” diye soruverdi. “Göt yerine popo demeyi tercih ediyorum, daha kibar böylesi, evet popomu da yıkadım” dedim. Bunun üzerine “Ama erkekler göt diyorlar popoya” diye cevapladı. Elbetteki “hangi erkekler?” sorusunun cevabı “okuldaki erkekler” oldu. Ben de tekrar “popo” demeyi tercih ettiğimi böylesinin daha kibar bir ifade olduğunu bir kez daha söyleyince “Evet ben de popo diyorum zaten” dedi ve konu kapandı.

“Göt”ün nerden çıktığı böylece anlaşılmış oldu… :)